Dec 13, 2018 22:24
5 yrs ago
1 viewer *
English term

Boots accessory kit

English to Russian Medical Medical (general) neurostimulators
Boots accessory kit for deep brain stimulation.
Собственно, все. Больше контекста нет. Идет перечисление принадлежностей нейростимулятора.
Подскажите, пожалуйста, что это.

Discussion

didimblog Dec 15, 2018:
Манжета - это что-то кольцеобразное, и в одежде, и в технике, и в строительстве (в Интернете достаточно примеров).

Lead Boot же одевается на электрод для его защиты между операциями и по форме представляет собой колпачок, как у фломастера.

По ссылке есть рисунок с Lead Boot (Figure 9: Securing the DBS Lead in the Lead Boot):
http://www.bostonscientific.com/content/dam/Manuals/eu/curre...

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

набор манжет к электродам

Boot - это не колпачок, а манжета, а в набор входят, например, радионепрозрачные манжеты (низкопрофильные и тп):
______________________
https://www.fda.gov.tw/MLMS/ShowFile.aspx?LicId=06017944&Seq...
Boots Accessory Kit for Deep Brain Stimulation (DBS). Sterile Contents: (2) Low Profile Cylindrical Boots (One Clear, One White Radiopaque),. (2) Low Profile ...
______________________



Хороший перевод на русский, где как раз говорится о манжетах, есть здесь:
http://www.bostonscientific.com/content/dam/Manuals/eu/curre...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Наталья"
1 hr

набор аксессуаров с колпачками

Другими словами - набор колпачков.

---

Вот нашёл перевод на украинский - http://portal.diklz.gov.ua/PublicSite/PUB/VMDetail.aspx?id=6...
"Boots accessory kit for DBS™, sterile" - "Набір аксесуарів з ковпачками для DBS™, стерильний".

---

Пример на русском.

"Колпачок для электрода (Lead Boot)".
https://nevacert.ru/reestry/med-reestr/rzn-2015-2994-27619
Note from asker:
Большое спасибо за помощь
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search