GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:57 Dec 4, 2018 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Other / (Scottish law) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 09:20 | ||||||
Grading comment
|
schedule one (offender) sprawca przestępstwa określonego w załączniku numer jeden ustawy dotyczącej dzieci i młodych ludzi Explanation: sprawca przestępstwa określonego w załączniku numer jeden ustawy dotyczącej dzieci i młodych ludzi z roku 1933 (ang. the Children and Young Persons Act of 1933) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
schedule one (offender) przestępca z art. *, przestępca z paragrafu * Explanation: https://en.wikipedia.org/wiki/Children_and_Young_Persons_Act... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.