Nov 12, 2018 08:55
5 yrs ago
German term

adhäsionsgelenkte Nachlaufachse

German to Hebrew Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
הסבר יש כאן:
http://www.bos.at/ebook/probe/fw/d/17/#zoom=z

מדובר בסרן ללא היגוי אקטיבי, כלומר ההיגוי נוצר מעצם החיכוך של הצמיגים עם הכביש.

חשבתי לקרוא לזה "היגוי עקיף" או "היגוי סביל". תרגום של 1:1 ייצא כאן מסורבל ולא מובן לטעמי. האם מישהו מכיר תרגום מקובל אחר למונח זה או למישהו יש רעיון טוב יותר?

תודה
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search