06:06 Sep 20, 2018 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / multi-cloud | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Feng China Local time: 19:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 我们其实有更大的影响力/更多手段 |
| ||
4 | 我們並不為意,(作為消費者我們團結起來,)影響力是頗大的 |
| ||
3 | 见下 |
|
我们其实有更大的影响力/更多手段 Explanation: leverage直译是“杠杆”,这里指作为买方对卖方的影响力或者“手段” 我们比我们意识到的有更多影响力/手段 -> 我们其实有更大的影响力/更多手段 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
我們並不為意,(作為消費者我們團結起來,)影響力是頗大的 Explanation: 消費者若團結起來要求服務/產品提供者改變,其實是可以成功的,例如歐美流行的公平貿易運動就是產品提供者回應消費者要求。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
见下 Explanation: we are leveraging...我们权衡。。。。。。 we have more leverage (权衡之下)我们有比意识到的更大优势/话语权 供参考 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.