May 13, 2018 16:36
6 yrs ago
1 viewer *
English term
cold toe
English to Italian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Il termine compare nel seguente testo, che descrive uno scampato incidente in una gara motociclistica:
"I came around the bend on the tail of the pack and suddenly they all went down like skittles. My life flashed before my eyes and I had what I call a ‘**cold toe** episode’ and then just as quickly they all parted for me."
Credo sia una variante del modo di dire "to get cold feet" inventata dall'autore. Cerco suggerimenti per la traduzione. Grazie!
"I came around the bend on the tail of the pack and suddenly they all went down like skittles. My life flashed before my eyes and I had what I call a ‘**cold toe** episode’ and then just as quickly they all parted for me."
Credo sia una variante del modo di dire "to get cold feet" inventata dall'autore. Cerco suggerimenti per la traduzione. Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 | e ho visto la morte in faccia | ELEHNA |
4 | "piede freddo" oppure esperienza pre-morte/vicina alla morte | Lisa Jane |
3 | il panico mi ha fatto tremare fino alla punta dei piedi | martini |
Proposed translations
18 hrs
Selected
e ho visto la morte in faccia
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs
"piede freddo" oppure esperienza pre-morte/vicina alla morte
Credo che è un suo termine personale per 'near death experience' che è ciò che sta descrivendo. Potresti lasciare la traduzione letterale tra virgolette con la spiegazione a fianco .
15 hrs
il panico mi ha fatto tremare fino alla punta dei piedi
ho avuto un attacco di panico che mi ha fatto tremare ......
per riprendere "toe" in qualche modo
se inteso come sinonimo di "cold feet"
https://en.wikipedia.org/wiki/Cold_feet
per riprendere "toe" in qualche modo
se inteso come sinonimo di "cold feet"
https://en.wikipedia.org/wiki/Cold_feet
Something went wrong...