срок истек

English translation: expired (работает отлично)

05:46 Jan 26, 2018
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / акт проверки
Russian term or phrase: срок истек
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести "срок истек" в следующем контексте:

"- срок гарантийных обязательств завода - изготовителя на момент отказа не истёк"

Есть следующий вариант перевода:

- As of the date of fault detection, the manufacturer's warranty period has not expired

но не очень нравится(

Заранее спасибо!
Den Wankmüller
Russian Federation
English translation:expired (работает отлично)
Explanation:
expired работает. все ясно и общепринятый термин.

а вот остальное будем ремонтировать )))

учитывая что я не знаю как предложение начинается дам несколько предложений с того что есть.

1. убрать один из "of" ракировкой.
As of the fault detection date, the manufacturer's warranty period has not expired.

2. посмотреть как работает другой термин для fault.
*defect*
issue
failure
Selected response from:

sparta1978
Local time: 05:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2within/during
Anton Vygovskiy
4 +1(см.)
Lazyt3ch
4 +1...period had expired
Jack Doughty
4expired (работает отлично)
sparta1978
2the term expired
Vladyslav Golovaty


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
expired (работает отлично)


Explanation:
expired работает. все ясно и общепринятый термин.

а вот остальное будем ремонтировать )))

учитывая что я не знаю как предложение начинается дам несколько предложений с того что есть.

1. убрать один из "of" ракировкой.
As of the fault detection date, the manufacturer's warranty period has not expired.

2. посмотреть как работает другой термин для fault.
*defect*
issue
failure


sparta1978
Local time: 05:29
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Да, так действительно лучше. Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
within/during


Explanation:
Почему бы просто не написать during или within the warranty period?

Anton Vygovskiy
Ukraine
Local time: 12:29
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch
57 mins
  -> Thank you, Rashid!

agree  Roman Karabaev
1 hr
  -> Thank you, Roman!
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
the term expired


Explanation:
the term of the manufacturer's warranty obligations at the time of the failure did not expire


    Reference: http://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0...
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 12:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(см.)


Explanation:
Я бы переделал весь перевод:

срок гарантийных обязательств завода - изготовителя на момент отказа не истёк
->
the [что-то там] failed during the [manufacturer’s] warranty period



Гуглоссылка:
"failed during the warranty period"
https://www.google.com/search?q="failed during the warranty ...

Lazyt3ch
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anton Vygovskiy: либо failure occurred during the warranty period
32 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...period had expired


Explanation:
At the time the fault occurred, the manufacturer's warranty period had not expired.
I think the pluperfect ("had") is necessary here.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 10:29
Native speaker of: English
PRO pts in category: 662

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Batarchuk: Agree with Past Perfect.
6 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search