bump fire

Italian translation: a ripetizione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bump fire
Italian translation:a ripetizione
Entered by: Daniela Gabrietti

15:32 Dec 22, 2017
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / utensili
English term or phrase: bump fire
Which of the following describes the modes of operation for the cordless nailer?

Sequential
Bump fire
Progressive
Rapid cycle
Daniela Gabrietti
Local time: 13:14
a ripetizione
Explanation:
Trattandosi di una chiodatrice a mio parere rende bene l'idea.


congegni come il bump fire stock permettono sostanzialmente di trasformarle permettendole di sparare a ripetizione
http://epochtimes.it/news/follia-e-armi-automatiche/



--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2017-12-22 21:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

Chiodatrice Potente, Maneggevole,impugnatura ergonomica Professionale,con sistema di sicurezza, possibilitá di inchiodare a ripetizione
https://www.kijiji.it/annunci/altre-attrezzature/rovigo-annu...

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2017-12-22 21:13:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato anche questo vecchio kudoz:
https://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/mechanics_mech...
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 13:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1a ripetizione
Francesco Badolato
3a raffica
Daniel Frisano


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a raffica


Explanation:
Visto il prestito del termine dalle armi semiautomatiche, ci potrebbe stare.

Esempio in https://www.benicchio.it/product/62/12.50-Chiodatrice-ad-ari... : Grilletto per colpo singolo o a raffica.


Daniel Frisano
Italy
Local time: 13:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a ripetizione


Explanation:
Trattandosi di una chiodatrice a mio parere rende bene l'idea.


congegni come il bump fire stock permettono sostanzialmente di trasformarle permettendole di sparare a ripetizione
http://epochtimes.it/news/follia-e-armi-automatiche/



--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2017-12-22 21:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

Chiodatrice Potente, Maneggevole,impugnatura ergonomica Professionale,con sistema di sicurezza, possibilitá di inchiodare a ripetizione
https://www.kijiji.it/annunci/altre-attrezzature/rovigo-annu...

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2017-12-22 21:13:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato anche questo vecchio kudoz:
https://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/mechanics_mech...


Francesco Badolato
Italy
Local time: 13:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 368

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini
11 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search