trailing side

German translation: Hinterkante

08:48 Oct 26, 2017
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Schiebetüren
English term or phrase: trailing side
Liebe Kollegen,

die beiden Seitenkanten von Schiebetürblättern werden in meinem aktuellen Text als "trailing side" bzw. "leading side" bezeichnet. Im Deutschen habe ich die Bezeichnungen "Schlossseite" und "Taschenseite" gefunden, im konkreten Fall geht es aber um Schiebetüren, die vor der Wand laufen, es gibt also keine Tasche. Daher meine Frage: Wie wird die "trailing side" im Deutschen bezeichnet?

Vielen Dank im Voraus,
beste Grüße,
Erik
Erik Freitag
Germany
Local time: 11:27
German translation:Hinterkante
Explanation:
trailing side bei der Schiebetür ist trailing edge

This (sliding door system) should be installed by an experienced person who has ... Door end when fully closed. Trailing edge of door. Leading edge of door.- see https://www.sugatsune-intl.com/.../0516_5_fd80dhcmp_e.pdf

Es verbleibt die x-Positionierung der Schiebetür. Da die Tür an der Vorderkante (leading side = leading edge) zuerst mit den Wedges in den Rahmen eintaucht und dann die Hinterkante - see https://books.google.at/books?isbn=3658141441
Selected response from:

gofink
Austria
Local time: 11:27
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Hinterkante
gofink


  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hinterkante


Explanation:
trailing side bei der Schiebetür ist trailing edge

This (sliding door system) should be installed by an experienced person who has ... Door end when fully closed. Trailing edge of door. Leading edge of door.- see https://www.sugatsune-intl.com/.../0516_5_fd80dhcmp_e.pdf

Es verbleibt die x-Positionierung der Schiebetür. Da die Tür an der Vorderkante (leading side = leading edge) zuerst mit den Wedges in den Rahmen eintaucht und dann die Hinterkante - see https://books.google.at/books?isbn=3658141441

gofink
Austria
Local time: 11:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 85
Grading comment
Vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: Die Übersetzung ist längs weg, ich habe in der Tat "Vorderkante" und "Hinterkante" verwendet, auf Wunsch des Kunden allerdings genau anders herum (bei ihm ist die "leading edge" die, die beim <i>Öffnen</i> der Tür voranläuft.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search