tear open the places

Italian translation: parcellizzano

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tear open the places
Italian translation:parcellizzano
Entered by: Mario Altare

16:38 Jul 14, 2017
English to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Economics / Regime aziendalistico
English term or phrase: tear open the places
Some local farmers who participate in Fuori Mercato have dealings with the high-end retailer Eataly, particularly those who specialise in artisanal foods, so this has been another area of friction. Even the farmers’ association in Apulia, which is Fuori Mercato’s biggest ally, sells most of its organic oranges to a local wholesaler, through which they probably end up on supermarket shelves.
To conclude, I should say that the workers and the consumers are aware of these tensions and contradictions.
Their attitude is mostly pragmatic rather than radical, especially not radical for its own sake.
In discussing these matters, they often talk about the state of “power relations” or “relations of force” to admit that there is little the farmers, and themselves, can do about such contradiction. These vivid expressions bring us back to the bigger picture of a corporate regime whose centrifugal forces ** tear open the places ** where food is grown, processed, distributed and consumed.
Mario Altare
Local time: 18:10
parcellizzano/scindono/separano violentemente
Explanation:
A me dà questa idea, contrapposta ai mercati a km 0, dove i prodotti vengono coltivati e distribuiti localmente.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno18 ore (2017-07-16 10:49:57 GMT)
--------------------------------------------------

nel senso di "tear apart"... i luoghi di produzione, trasformazione, distribuzione e consumo degli alimenti
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 18:10
Grading comment
Allla fine "parcellizzano i luogh ecc." mi sembra la soluzione migliore; grazie mille (anche agli altri che hanno risposto) :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4spalanca le porte / elimina le barriere di... / rende universalmente accessibili
Gaetano Silvestri Campagnano
3(squarciare) sconvolgere
martini
3parcellizzano/scindono/separano violentemente
Danila Moro


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spalanca le porte / elimina le barriere di... / rende universalmente accessibili


Explanation:
Dal significato originario di strappare via qualcosa con la forza.

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2017-07-14 19:29:17 GMT)
--------------------------------------------------

Per la precisione, dal significato di aprire qualcosa strappandone l'apertura con la forza, come ad esempio nel caso di una busta postale.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 18:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 117
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(squarciare) sconvolgere


Explanation:
non credo che il significato di "tear open" qui sia positivo, al contrario

l'espressione corporate regime mi ha portato a questo libro, dove si parla di primo, secondo e terzo (attuale) corporate regime in America e relative conseguenze sull'ambiente, sullo stile di vita ecc.

https://books.google.it/books?id=7GXvCgAAQBAJ&pg=PT81&lpg=PT...

anche "centrifugal forces" mi porta in questa direzione
In senso fig., tendenze c., o sim., di persona che per eccessivo individualismo rifugga da una diretta partecipazione alla vita e all’attività sociale.
http://www.treccani.it/vocabolario/centrifugo/

tear open = squarciare
più vicino, in base alla lettura del libro sopra, al senso di disrupt = sconvolgere


martini
Italy
Local time: 18:10
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
parcellizzano/scindono/separano violentemente


Explanation:
A me dà questa idea, contrapposta ai mercati a km 0, dove i prodotti vengono coltivati e distribuiti localmente.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno18 ore (2017-07-16 10:49:57 GMT)
--------------------------------------------------

nel senso di "tear apart"... i luoghi di produzione, trasformazione, distribuzione e consumo degli alimenti

Danila Moro
Italy
Local time: 18:10
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 74
Grading comment
Allla fine "parcellizzano i luogh ecc." mi sembra la soluzione migliore; grazie mille (anche agli altri che hanno risposto) :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search