Glossary entry

French term or phrase:

Feuille sommaire

English translation:

discharge summary

Added to glossary by joanna menda
Jun 13, 2017 13:03
6 yrs ago
18 viewers *
French term

Feuille sommaire

French to English Medical Medical (general) Form
Hi,

I am currently translating a hospital form which has the following title:

"Feuille Sommaire - Résumé de Dossier" = "Summary Sheet - Report Summary"

I don't particularly like the double "Summary"

Would anyone know if there is another name for this type of sheet? This is for a UK client.

Thanks

Joanna

Discussion

Denise Pavao Jun 24, 2017:
Apologies for misspelling your name Joanna!
Denise Pavao Jun 24, 2017:
Hi Joanne. When I get a "feuille sommaire" from Quebec, the English file name often includes "discharge summary."

Proposed translations

+1
2 days 8 hrs
Selected

discharge summary

If the form you are translating is from Quebec, then it is probably a discharge summary. That is how I have seen it translated, and that is how I have translated it over the years. I am providing two useful links, one from Quebec, the other from Europe. This doesn't solve your problem of two "summary"'s.
Peer comment(s):

agree Denise Pavao
8 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
12 mins

(use synonyms, or merge)

outline, abstract, synopsis, recap...

or, merge the two parts of the title into a single one: Hospital Record Summary Sheet

In genral, quite honestly, I don't think repetitions are a problem in hospital records in general.


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2017-06-13 13:19:18 GMT)
--------------------------------------------------

"front sheet" might also work:
http://www.wpro.who.int/publications/docs/MedicalRecordsManu...
Something went wrong...
+1
1 hr

Overview sheet

Another option

Or "outline"
Peer comment(s):

agree k-s-j
6 hrs
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search