06:47 May 31, 2017 |
|
French to English translations [PRO] Other / Unknown | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Part of the name |
| ||
2 | raison social / nom commercial |
|
raison social / nom commercial Explanation: See several previous KudoZ entries which may help. It's impossible to be sure without the context, that you have obviously had to delete... but IF this is the name of a company, then this would be one reasonbly plausible possibility; not at all, of course, if it is the name of a private individual! However, I'm not sure if these tax exemptions actually apply to commercial customers anyway? Perhaps your wider context will make it clear? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Part of the name Explanation: Could actually be the first name. See link https://fr.wikipedia.org/wiki/Ta_(pr%C3%A9nom_et_patronyme) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|