Glossary entry

English term or phrase:

non-work related fictional deviation

French translation:

anomalie fictive liée à une situation non-professionnelle

Added to glossary by Marilyn D.
May 18, 2017 15:31
6 yrs ago
3 viewers *
English term

non-work related fictional deviation

English to French Bus/Financial Human Resources Formation
"The purpose of this training exercise is to provide a non-work related fictional deviation as part of an investigation exercise so as to emphasize use of the root cause analysis and writing tools."
Change log

May 18, 2017 16:20: Tony M changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial" , "Field (write-in)" from "(none)" to "Formation"

Proposed translations

15 hrs
Selected

anomalie fictive liée à une situation non-professionnelle

Suggestion
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
5 mins

un écart/une anomalie non en relation avec le travail en cours

suggéré
Peer comment(s):

neutral Tony M : I think 'work-related' here doesn't mean 'the current job', but rather 'related to a professional activity as a whole'.
44 mins
disagree Geraldine Njonkou : "fictional" ne me semble pas avoir été traduit.
3 hrs
C'est trop grave
Something went wrong...
4 hrs

une parenthèse fictive non liée au travail

peut-être imaginaire à la place de fictive
Something went wrong...
16 hrs

anomalie fictive liée à une activité non professionnelle

plutôt activié

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour17 heures (2017-05-20 08:46:06 GMT)
--------------------------------------------------

activité, sorry
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search