sticky blood

Polish translation: mniej lepka/rozrzedzona

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sticky blood
Polish translation:mniej lepka/rozrzedzona
Entered by: Marcin Pustkowski

15:06 May 17, 2017
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: sticky blood
rozmowa lekarza z pacjentem po zawale wyjasniajaca co to jest zawal serca
lekarstwo o nazwie .... ma za zadanie powodowac ze " blood is less sticky"
Robert Adamowicz
United Kingdom
Local time: 07:59
mniej lepka/rozrzedzona
Explanation:
Bierze leki przeciwzakrzepowe.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2017-05-17 15:10:53 GMT)
--------------------------------------------------

Robert, dawaj następne zagadki :)
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2mniej lepka/rozrzedzona
Marcin Pustkowski
4gęsta krew
Błażej Rychlik


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
mniej lepka/rozrzedzona


Explanation:
Bierze leki przeciwzakrzepowe.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2017-05-17 15:10:53 GMT)
--------------------------------------------------

Robert, dawaj następne zagadki :)

Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1376

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Dokładnie.
1 min
  -> Dziękuję Frank :)

agree  legato
1 hr
  -> I jeszcze raz podziękowania i pozdrowienia!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gęsta krew


Explanation:
Potocznie zwykle tak. Wprawdzie chodzi o antonim, zatem: rzadsza/mniej gęsta krew.

Example sentence(s):
  • Przyczyną gestej krwi jest zbyt duża ilość płytek krwi. Zbyt gęsta krew może spowodować powstawanie zakrzepów co doprowadzić może do zatoru np. tętnicy płucnej. Lek który Pan/Pani przyjmuje jest lekiem na rozrzedzenie krwi.
Błażej Rychlik
Poland
Local time: 08:59
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 355
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search