GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:03 May 8, 2017 |
English to Arabic translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ahmed Sayed Farghly Egypt Local time: 12:37 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | الأرصدة الدائنة |
| ||
4 | ائتمانات/أرضدة دائنة |
| ||
4 | أرصدة دائنة |
|
ائتمانات/أرضدة دائنة Explanation: ائتمانات الموردين suppliers-credits |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
أرصدة دائنة Explanation: أرصدة دائنة -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2017-05-08 10:09:19 GMT) -------------------------------------------------- اقتراح: سيتم احتساب/خصم الأرصدة الدائنة خلال ....إلخ -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2017-05-08 12:37:57 GMT) -------------------------------------------------- من الممكن استخدام تُعتمد ولكني أفضل تُخصم ... والأفضل هو ما تتوصل إليه بعد قراءة النص عدة مرات واختيار الأنسب بينهما |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
الأرصدة الدائنة Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.