Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
debit entry
Polish translation:
obciążenie rachunku
Added to glossary by
AgataTom
Feb 8, 2004 06:36
20 yrs ago
6 viewers *
English term
debit entry
English to Polish
Bus/Financial
Finance (general)
Deposits (in national or in foreign currency) which are immediately convertible into currency or which are transferable by cheque, banker’s order, debit entry or the like, both without any kind of significant restriction or penalty
Proposed translations
(Polish)
4 | obciążenie rachunku | Elzbieta Pulawska |
3 +2 | zapis debetowy | Piotr Kurek |
5 | debet | jjk |
Proposed translations
2 hrs
Selected
obciążenie rachunku
w tym kontekście wydaje mi się słuszniejsze
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za pomoc"
+2
28 mins
zapis debetowy
ew. zapis po stronie "winien"
propozycja
pwk
propozycja
pwk
2 hrs
debet
jako oczywiście apis w ksiedze, ale krótka można i tak
Something went wrong...