This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 17, 2017 08:43
7 yrs ago
German term

Nicht für Basis erhältlich

German to Spanish Other Automotive / Cars & Trucks
Aparece en un catálogo de automóviles.

¿Sería algo así como "no disponible en el paquete básico"? ¿Qué creéis? Gracias!!

Discussion

Teresa Mozo Mar 17, 2017:
Eso sería lo que yo entiendo también. Saludos

Proposed translations

49 mins

No disponible en el modelo básico / para la versión básica

Yo no diría "paquete" ya que cuando se habla de paquetes se trata de un conjunto de equipamientos adicionales que normalmente también está disponible "como opcional" para el modelo básico.

Espero que te ayude

Un saludo,

Note from asker:
Muchas gracias Javier, pero no sé por qué no puedo asignarte los puntos. Tu propuesta me aparece como comentario.
Something went wrong...
8 days

No disponible en el modelo básico / para la versión básica

Un saludo

Javier
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search