Glossary entry

English term or phrase:

hold-in coil

Serbian translation:

namotaj za pridržavanje

Added to glossary by Goran & Snežana Erdei
Feb 26, 2017 11:41
7 yrs ago
English term

hold-in coil

English to Serbian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Opis rada starter motora

Ignition switch in ST:
Current travels from the battery through terminal “50” to the hold-in and pull-in coils. Then, from the pull-in coil, current continues through terminal “C” to the field coils and armature coils.
Voltage drop across the pull-in coil limits the current to the motor, keeping its speed low.
The magnetic switch plunger pushes the pinion gear to mesh with the ring gear.
The screw spline and low motor speed help the gears mesh smoothly.
Proposed translations (Serbian)
3 namotaj za pridržavanje

Proposed translations

3 hrs
Selected

namotaj za pridržavanje


Sam Magnet ima jedan radni namotaj, kod automobila do 1000cm, kod jacih motora ima 2: namotaj za "uvlacenje" i namotaj za "pridrzavanje" da bi imao dovoljno snage da odrzi mehanizam za uzubljivanje tokom startovanja...Oba namotaja masu primaju preko statora i pozitivne cetkice, preko kolektora na minus cetkicu...LOse cetkice oslabice funkciju magneta...I cuce se onaj "tak, tak" jer magnet nema snage da dovrsi uzubljivanje...Los akumulator takodje zbog nedostatka napona dovodi do iste pojave...Zato je vazno gledati intenzitet svetlosti lampica za alternator i ulje, da li "utihnu" kad se startuje...Pad napona na kontakt bravi dovodi do iste pojave, tj do slabog napona na magnetu i on nema snage da dovrsi uzubljivanje...
http://www.eliteforumi.org/t490272-Jel-zna-neko-cemu-je-prob...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala vam Nataša!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search