DPOE

English translation: distortion-product otoacoustic emissions

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:DPOE
English translation: distortion-product otoacoustic emissions
Entered by: Beata Claridge

02:18 Feb 22, 2017
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Laryngology
Polish term or phrase: DPOE
Konsultacja otolaryngologiczna:
Uszy otoposkowo bez zmian. Audiogram, tympanometria, DPOE i BERA w granicach normy
Beata Claridge
Local time: 17:26
distortion-product otoacoustic emissions
Explanation:
distortion-product otoacoustic emissions (DPOAE)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2017-02-22 02:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

Open Access Journals - OMICS International
https://www.omicsonline.org › open-access
... Diagnostic Accuracy of Distortion Product Otoacoustic Emissions (DPOAE) and Transient .... for hearing impairment and used Brainstem Evoked Response Audiometry ( BERA) was ...
Next
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 01:26
Grading comment
;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2distortion-product otoacoustic emissions
Darius Saczuk


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
distortion-product otoacoustic emissions


Explanation:
distortion-product otoacoustic emissions (DPOAE)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2017-02-22 02:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

Open Access Journals - OMICS International
https://www.omicsonline.org › open-access
... Diagnostic Accuracy of Distortion Product Otoacoustic Emissions (DPOAE) and Transient .... for hearing impairment and used Brainstem Evoked Response Audiometry ( BERA) was ...
Next


Darius Saczuk
United States
Local time: 01:26
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 842
Grading comment
;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcin Pustkowski
49 mins
  -> Thank you, Marcin.

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
14 hrs
  -> Thank you, Frank.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search