Turma

French translation: Chambre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Turma
French translation:Chambre
Entered by: Paul Roux

02:57 Nov 29, 2016
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: Turma
"A ordem pleitada foi concedida por esta C. Turma."

Ce terme est-il ici synonyme de Chambre (d'un tribunal).
Il s'agit d'un jugement au Superior Tribunal de Justiça du Brésil
Paul Roux
Portugal
Local time: 19:48
Chambre
Explanation:
Uma turma significa um grupo de pessoas ou uma secção > http://www.priberam.pt/dlpo/turma


A Primeira Seção (Primeira e Segunda Turmas) trata de questões de Direito Público, especialmente Direito Administrativo, Direito Tributário e Direito Previdenciário, bem como mandados de segurança impetrados contra atos de ministros de Estado. A Segunda Seção (Terceira e Quarta Turmas) julga matérias de Direito Privado, tratando de Direito Civil e Direito Comercial. A Terceira Seção (Quinta e Sexta Turmas) é voltada para as causas de Direito Penal.[8]

https://pt.wikipedia.org/wiki/Superior_Tribunal_de_Justiça

Desculpe a (falta de) fiabilidade.

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2016-11-29 10:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

Le Tribunal de grande instance est divisé en "Chambres" tout comme au Superior Tribunal de Justiça du Brésil

http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/tribunal-de...
Selected response from:

Mélanie Neto
France
Local time: 20:48
Grading comment
Merci Mélanie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Chambre
Mélanie Neto


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Chambre


Explanation:
Uma turma significa um grupo de pessoas ou uma secção > http://www.priberam.pt/dlpo/turma


A Primeira Seção (Primeira e Segunda Turmas) trata de questões de Direito Público, especialmente Direito Administrativo, Direito Tributário e Direito Previdenciário, bem como mandados de segurança impetrados contra atos de ministros de Estado. A Segunda Seção (Terceira e Quarta Turmas) julga matérias de Direito Privado, tratando de Direito Civil e Direito Comercial. A Terceira Seção (Quinta e Sexta Turmas) é voltada para as causas de Direito Penal.[8]

https://pt.wikipedia.org/wiki/Superior_Tribunal_de_Justiça

Desculpe a (falta de) fiabilidade.

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2016-11-29 10:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

Le Tribunal de grande instance est divisé en "Chambres" tout comme au Superior Tribunal de Justiça du Brésil

http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/tribunal-de...


    Reference: http://www.linguee.pt/portugues-frances/search?source=auto&q...
Mélanie Neto
France
Local time: 20:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Mélanie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search