Glossary entry

French term or phrase:

reprendre son fourquet à pleine main

Dutch translation:

het roerstokje/de roervork volledig overnemen

Added to glossary by Nathalie Scabers
Nov 16, 2016 15:07
7 yrs ago
French term

reprendre son fourquet à pleine main

French to Dutch Other Other texte publicitaire bierre d\'abbaye
La dame du Château a repris son fourquet à pleine main
References
roervork

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

het roerstokje volledig overnemen

Fourquet - roerstok

het stokje overnemen - reprendre le flambeau


Cf.:

« Installée à Cureghem à Anderlecht, la brasserie a pourtant failli ne pas y fêter son centenaire. Ni a fortiori le vingtième anniversaire de la création sur place du musée de la Gueuze. C'est qu'il y a quelques années, Jean-Pierre Van Roy, digne gendre de Marcel Cantillon, qui a repris le fourquet de son beau-père, avait envisagé de se rapprocher du centre de Bruxelles. »
(http://archives.lesoir.be/cantillon-inaugure-ses-locaux-reno...

« Entretemps, Albert Vossen, fils de Théophile, avait repris le fourquet familial et s'imposa selon les chroniqueurs de l'époque, excusez du peu!, comme le pape des gueuziers bruxellois... »
(http://archives.lesoir.be/le-sanctuaire-ou-nothomb-but-une-b...


« La Chevalerie du Fourquet des Brasseurs »
(http://www.belgianbrewers.be/fr/culture-brassicole/chevaleri...

“De Ridderschap van de Roerstok der Brouwers”
(http://www.belgianbrewers.be/nl/biercultuur-179/de-riddersch...

Federatie van Belgische Brouwers /
Lexicon /
“Roerstok
Stok om het moutbeslag om te roeren.”
(http://www.belgianbrewers.be/nl/biercultuur-179/lexicon/arti...


Enkele voorbeeldzinnen waarin het stokje volledig/helemaal/geheel wordt overgenoemen:

“Jarenlang hebben moeder en dochter, Joke en Mariëlle, de winkel gerund. Inmiddels heeft Mariëlle het stokje volledig overgenomen, maar is Joke nog steeds nauwbetrokken.”
(https://www.theperfectwedding.nl/bedrijven/5538/novios-bruid...

“De huidige CEO van Apple is Tim Cook, stond voor het eerst aan de top bij het bedrijf toen Steve Jobs in 2009 in verband met medisch verlof was. Vanaf 2011 heeft Tim Cook het stokje helemaal overgenomen.”
(http://www.iphone6-aanbiedingen.nl/apple/)

“Marc heeft in 2011 het stokje geheel overgenomen van zijn vader.“
(http://vandeharebarbers.amsterdam/wp-content/uploads/2014/09...


Overigens - bier geeft plezier - zou de zin "La dame du Château a repris son fourquet à pleine main" in een erotische kasteelroman niet misstaan. "Fourquet" is namelijk een argotische term voor het "entre-deux des jambes", waarbij "fourniquer" op de loer ligt.

Zie:
https://books.google.nl/books?id=5v2gMgaCbtkC&pg=PA159&lpg=P...
http://alcsvdb.pagesperso-orange.fr/latoilenormande/patois.h...
Note from asker:
Merci!
Peer comment(s):

agree Erik Boers
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Beter laat dan nooit: bedankt"
1 day 23 hrs

het heft weer in eigen hand nemen

deze betekenis hangt af van het voorgaande. Daar zou duidelijk dienen te zijn dat de dame de macht in/over haar kasteel kwijt was en nu weer haar oorspronkelijke status terug krijgt/wint. In de bijgevoegde link betreft het de 8e generatie brouwer, die de roerstok oppakt om het water en de malt te mengen aan het begin van het brouwproces. 'A pleine main' geeft m.i. in combinatie met 'son fourquet' de figuurlijke betekenis aan.

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2016-11-20 23:19:46 GMT)
--------------------------------------------------

repris son fourquet (het eigen) is anders dan repris le fourquet (van een ander)
Example sentence:

Edouard Haag, directeur commercial de la brasserie alsacienne et 8e génération à reprendre le fourquet

Note from asker:
Beter laat dan nooit: bedankt!
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

roervork

ik vind alleen een vertaling van 'fourquet' - roervork; misschien kun je er iets mee?
Example sentence:

"De heilige wordt meestal afgebeeld met een biervat of kruik en een roervork die brouwers vroeger gebruikten om mee te roeren."

Note from asker:
Beter laat dan nooit: bedankt :)!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search