GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:24 Oct 5, 2016 |
English to Arabic translations [PRO] Medical - Law (general) / Public Service - Medicine & Health | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmad Hassaballa Türkiye Local time: 16:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | معالجة متقدمة |
| ||
5 | من صيغة الجيلاتين المعالج بدرجة فائقة |
| ||
4 | مجهزة تجهيزا عاليا |
|
highly processed مجهزة تجهيزا عاليا Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
highly processed معالجة متقدمة Explanation: الجيلاتين خاضع للمعالجة، أي تم تحويل شكله طبقًا لمبدأ الاستحالة (التحويل من شكل لآخر). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
highly processed من صيغة الجيلاتين المعالج بدرجة فائقة Explanation: 0000000000000 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.