Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
reserved clause
Arabic translation:
بند التحفظ
Added to glossary by
TargamaT team
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-09-22 19:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 19, 2016 18:46
7 yrs ago
15 viewers *
English term
reserved clause
English to Arabic
Marketing
Law: Contract(s)
contract
the Clause is reserved
Proposed translations
(Arabic)
4 | شرط الحصرية | TargamaT team |
4 | حكم محجوز | Sherif Ramadan |
4 | بند محجوز | Hadi Hadi (X) |
Change log
Sep 22, 2016 20:00: TargamaT team Created KOG entry
Proposed translations
5 mins
Selected
شرط الحصرية
مثلا
http://www.merriam-webster.com/dictionary/reserve clause
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2016-09-19 18:53:07 GMT)
--------------------------------------------------
أو
https://en.wikipedia.org/wiki/Reserve_clause
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-09-19 18:54:26 GMT)
--------------------------------------------------
ممكن أيضًا
شرط التحفظ/الاحتفاظ
وهذا عائد لسياقك
http://www.merriam-webster.com/dictionary/reserve clause
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2016-09-19 18:53:07 GMT)
--------------------------------------------------
أو
https://en.wikipedia.org/wiki/Reserve_clause
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-09-19 18:54:26 GMT)
--------------------------------------------------
ممكن أيضًا
شرط التحفظ/الاحتفاظ
وهذا عائد لسياقك
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "بند التحفظ أوافق عليه"
1 hr
حكم محجوز
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/clause/
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/clause/
ويكون معنى الجملة
تم حجز الحكم
والله اعلم
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/clause/
ويكون معنى الجملة
تم حجز الحكم
والله اعلم
21 hrs
بند محجوز
--
Something went wrong...