This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 13, 2016 13:25
7 yrs ago
French term

peaufiner (hier)

French to German Marketing Cosmetics, Beauty
Hallo!

Eine Überschrift für Gesichtspflegeprodukte (Peeling, Serum, Creme etc.):

Peaufinez votre visage!

Später heißt es dann auch noch "pour peaufiner votre teint"

Im Französischen ein - wie ich finde - gelungenes Wortspiel, aber im Deutschen ...?

Hat jemand eine Idee für ein ähnliches Wortspiel oder irgendeine Anspielung etc.?

Vielen Dank
Heidi
Proposed translations (German)
3 Bringen Sie Ihre Haut zum Strahlen
Change log

Sep 13, 2016 13:27: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Discussion

Haut Couture Irgendwie ist mein Beitrag verschwunden ...
Heidi Fayolle (X) (asker) Sep 14, 2016:
Vielen Dank für die verschiedenen Vorschläge Also euch fällt im Deutschen auch kein Wortspiel mit Haut oder ähnlichem ein. Dann werde ich wohl mit verfeinern und perfektionieren arbeiten.
Nochmals vielen Dank!
Heidi
Andrea Halbritter Sep 14, 2016:
Für einen ebenmäßigen Teint

finde ich gut.
Gudrun Wolfrath Sep 13, 2016:
verfeinern war auch meine 1. Idee siehe Gisela
Andrea Bauer Sep 13, 2016:
Für einen ebenmäßigen Teint! oder Perfektionieren Sie Ihren Teint!
GiselaVigy Sep 13, 2016:
bonjour, Hautfreundliche, -verfeinernde Gesichtspflege

Proposed translations

19 mins

Bringen Sie Ihre Haut zum Strahlen

Nur ein Vorschlag
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search