Aug 12, 2016 22:08
7 yrs ago
15 viewers *
English term
Commencement (present) power of attorney
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
É um dos itens no seguinte documento: The Netherlands Chamber of Commerce Commercial Register extract.
Este item consta nas informações sobre os representantes autorizados da sociedade e está preenchido com uma data. É a data de início da vigência da procuração?
'Present' se refere a 'power of attorney'?
Este item consta nas informações sobre os representantes autorizados da sociedade e está preenchido com uma data. É a data de início da vigência da procuração?
'Present' se refere a 'power of attorney'?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | início procuração (atual) | Martin Riordan |
3 | mandado de representação (em vigor) | ferreirac |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
início procuração (atual)
Eu entendo isso como a data a partir da qual a procuração tem validade. Entendo "present" como "atual", ou seja, podemos entender que talvez havia procurações anteriores que já venceram.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
13 hrs
mandado de representação (em vigor)
Sug. em conformidade com glossário da banca Pinheiro Neto.
Something went wrong...