GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:31 Jul 23, 2016 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / csavarozástechnika | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gusztáv Jánvári Hungary Local time: 21:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ajánlat |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ajánlat Explanation: Ez nem az ajánlatkérés, hanem az ajánlat/ajánlatadás – ahogy az első előfordulásnál utal is, hogy a szolgáltatásértékesítési ajánlat szerint. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|