Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
keep sustained
German translation:
(das Wachstum) unterstützt / verhilft uns
Added to glossary by
Tanja Wohlgemuth
Jun 30, 2016 11:07
7 yrs ago
English term
keep sustained
English to German
Marketing
Human Resources
Our employee’s happiness comes first and second to that is the Client’s happiness.
We remain invested in maintaining all current relationships and fostering growth with other potential clients that ***keep us sustained.***
For this reason, we take pride in mentoring our Project managers to become great leaders.
Es handelt sich um ein Dok aus dem Bereich Personalwesen. Hat jemand eine Ahnung, was "keep us sustained" bedeutet? Der Ausdruck ist mir noch nie untergekommen :-S
Tausend Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
We remain invested in maintaining all current relationships and fostering growth with other potential clients that ***keep us sustained.***
For this reason, we take pride in mentoring our Project managers to become great leaders.
Es handelt sich um ein Dok aus dem Bereich Personalwesen. Hat jemand eine Ahnung, was "keep us sustained" bedeutet? Der Ausdruck ist mir noch nie untergekommen :-S
Tausend Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
Proposed translations
(German)
3 | (das Wachstum) unterstützt / verhilft uns | Regina Eichstaedter |
4 | Fortbestand | Anke Fierke (X) |
3 | ...um mit diesen eine langfristige, nachhaltige Geschäftsverbindung aufzubauen | Ulrike Cisar |
Proposed translations
42 mins
English term (edited):
keep us sustained
Selected
(das Wachstum) unterstützt / verhilft uns
fostering growth... that keep us sustained - das Wachstum verhilft uns (zu Erfolg ) unterstützt (unser Geschäft...)
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2016-06-30 11:52:06 GMT)
--------------------------------------------------
"that" kann sich nicht auf die Kunden beziehen...
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2016-06-30 11:54:46 GMT)
--------------------------------------------------
das Wachstum, das uns weiterhin unterstützt, durch die (Akquise von) potenziellen Kunden fördern
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-06-30 15:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
nein, "current relationships and fostering growth" sind das Subjekt - gegenwärtige (Kunden-)Beziehungen und das Fördern des Wachstums...
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2016-06-30 11:52:06 GMT)
--------------------------------------------------
"that" kann sich nicht auf die Kunden beziehen...
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2016-06-30 11:54:46 GMT)
--------------------------------------------------
das Wachstum, das uns weiterhin unterstützt, durch die (Akquise von) potenziellen Kunden fördern
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-06-30 15:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
nein, "current relationships and fostering growth" sind das Subjekt - gegenwärtige (Kunden-)Beziehungen und das Fördern des Wachstums...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Habe mich am Ende von diesen Hinweisen inspirieren lassen - tausend Dank!"
25 mins
...um mit diesen eine langfristige, nachhaltige Geschäftsverbindung aufzubauen
ist eine reine Vermutung, aber ich dachte eben bei "sustained" an etwas "Nachhaltiges", "Langfristiges"
2 days 17 hrs
Fortbestand
... mit anderen potentiellen Kunden, die zu unserem Fortbestand beitragen.
Discussion