This question was closed without grading. Reason: Other
May 28, 2016 17:02
7 yrs ago
English term

Medicine through Predation

English to Russian Science Medical (general) Ecology, natural selection
Translate into Russian for a slogan on their web page. Client would prefer is similar to what someone would find in a book, and the meanings they wish to portray include the medicinal and healing arts such that a medical doctor would study, and then the predation of wild life upon other wild life such as what a wolf or other predator would take part in when hunting/consuming another animal such as a rabbit.

Discussion

Yakov Katsman (asker) May 28, 2016:
Интересный вариант. Спасибо всем за обсуждение.
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Да, неплохо :-)
NataliaShevchuk May 28, 2016:
Исцеление истреблением =)
Evgeni Kushch May 28, 2016:
И посоветуйте им для других языков тоже. Это смысловая упаковка все же, очень важна как ни крути.
Natalie May 28, 2016:
Ясное дело, что погуглила, и ничего не нашла, потому и спросила. Мне это напомнило мою бывшую шефиню, которая всегда начинала писать статью с названия :-)

Действительно, попробуйте объяснить, что лозунг невозможно перевести, не понимая, о чем он.
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Может стоит обсудить с ними и подождать с лозунгом (самим только лозунгом) пока все самому нельзя будет посмотреть? Или они его хотят полгода утверждать еще пока сайт будет разрабатываться? Нужно уточнять это все.

Они, видно, сами только первый раз с этим столкнулись что ли... Или бюро переводов тоже мудрит?
Yakov Katsman (asker) May 28, 2016:
Это был мой первый вопрос. Ответ - сайт в стадии разработки.
Если вы погуглите, то не найдете этого выражения
Natalie May 28, 2016:
Тю... шо за глупый заказчик... Яков, вот он вам написал: "slogan on their web page" - вот и попросите ссылку на web page.
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Ну, что-то обезвреживаться должно точно, судя по лозунгу. Вопрос - что именно.
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Конечно. Выясняйте к чему привязан слоган конкретно - игре/играм, компании, услугам. Пока не поймем о чем речь, вряд ли можно будет что-то перевести нормально.
Igor Andreev May 28, 2016:
возможно предполагается, что некая жесткая игра кому-то поможет излечится от мирских забот...
Yakov Katsman (asker) May 28, 2016:
Извлекаю постепенно из заказчика, которые похоже не совсем понимает, что он делает...
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Яков, это все стоит сразу писать. Опять вопросы те же — что за игры? Тоже не знаете? Лозунг привязан к какой-то игре?
Igor Andreev May 28, 2016:
О как, веселые аналогии )
Yakov Katsman (asker) May 28, 2016:
Это лозунг для игрового сайта. Медицина только для аналогии.
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Что-то вроде "медицина сильнейших"? Все равно получается, что они якобы "уничтожают" нежизнеспособных провайдеров.
Igor Andreev May 28, 2016:
А не может это совершенно случайно быть о конкуренции и победе сильнейшего в среде медиков/провайдеров мед. услуг?
Без привлечения "поедания" больных...
а то уж точно "нетрадиционная" ))
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Да уж... Врач может и здоровых положить :-) А я так и вообще не пойму все равно к чему такой слоган-то... Из описания вообще ничего не пойму. Смешали все, что можно. А исходя из тематики — Ecology, natural selection — каким боком тут медицина человека.

1. Кто лечит?

2. Кого лечит?

3. Как/чем лечит?
Natalie May 28, 2016:
Волки и прочие хищники, безусловно, для здоровья популяции полезны. Непонятно только, какая роль в этом процессе приписывается врачу. Вероятно такая, что плохой врач - словно волк в лесу: чем больше угробит пациентов, тем здоровее будет выжившая популяция.
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Это уже хоть что-то...

Вы его пытали ? :-)
Yakov Katsman (asker) May 28, 2016:
Заказчик согласился, что это о пользе волков и хищников для здоровья популяции
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Я не знаю что у вас там за заказчик такой, конечно, но даже самые невменяемые заказчики, с которыми я сталкивался, и то (хотя бы и после подробного объяснения с моей стороны) собирались с силами и все же предоставляли подробную информацию.
Yakov Katsman (asker) May 28, 2016:
Насколько я понимаю это о полезной роли хищников для здоровья популяции жертв в целом
Evgeni Kushch May 28, 2016:
Так а занимаются-то чем, больных животных поедают что ли? :-) нужно как-то разобраться что они делают вообще...
Yakov Katsman (asker) May 28, 2016:
Я пытался получить контекст, но больше приведенного объяснения не получил.
В смысле волк - он и доктор и санитар - по совместительству
Natalie May 28, 2016:
Честно говоря, не слишком понятна аналогия. Ну, ладно, волк - санитар леса, но причем тут medical doctor? Что они хотят сказать этим своим девизом?
Yakov Katsman (asker) May 28, 2016:
Пытаюсь обыграть поговорку - "Волк - санитар леса"
или как вариант "Хищник - санитар природы"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search