May 18, 2016 16:18
8 yrs ago
English term
stopper processor
English to Russian
Tech/Engineering
Medical: Pharmaceuticals
Fill and finish
Прошу коллег сообщить русский эквивалент названия этой машины, если таковой существует.
Пока использую "установка обработки пробок".
Контекст:
Stoppers are transferred to the component preparation room where they are sterilized in the stopper processor.
Заранее спасибо.
Пока использую "установка обработки пробок".
Контекст:
Stoppers are transferred to the component preparation room where they are sterilized in the stopper processor.
Заранее спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | устройство/установка для обработки пробок | Margarita Vidkovskaia |
3 | стерилизатор пробок | boostrer |
Proposed translations
+2
30 mins
Selected
устройство/установка для обработки пробок
Washing, siliconizing, sterilizing, and drying machine for stoppers...
A complete cycle includes of our stopper processor:
washing (with or without detergent)
rinsing
siliconizing (with silicone oil or emulsion)
steam sterilization at 121 C ( the system work as a steam sterilizer autoclave)
hot air drying
cooling
http://www.icosusa.com/stopperprocessor.html
Вот здесь переведено как машина для мойки и стерилизации пробок..
http://medprobka.ru/oborudovanie/
По-видимому, могут быть устройства с разным набором операций обработки.
Если вы знаете их, можно перевести описательно, перечисляя функции, но это громоздко, поэтому я бы перевела обобщенно (как Вы предлагаете) "установка для обработки пробок".
A complete cycle includes of our stopper processor:
washing (with or without detergent)
rinsing
siliconizing (with silicone oil or emulsion)
steam sterilization at 121 C ( the system work as a steam sterilizer autoclave)
hot air drying
cooling
http://www.icosusa.com/stopperprocessor.html
Вот здесь переведено как машина для мойки и стерилизации пробок..
http://medprobka.ru/oborudovanie/
По-видимому, могут быть устройства с разным набором операций обработки.
Если вы знаете их, можно перевести описательно, перечисляя функции, но это громоздко, поэтому я бы перевела обобщенно (как Вы предлагаете) "установка для обработки пробок".
Note from asker:
Спасибо за подтверждение! |
Прошу прощения за задержку оценки, я это сделал 19.05, но, очевидно, нажал не на ту кнопку :( |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за подтверждение!
"
3 mins
стерилизатор пробок
Это часто в англ. встречается. Вроде "обрабатывателя в целях стерилизации")).
Но стоит уточнить, не делает ли он что-то еще: вдруг еще и сам затыкает.
Но стоит уточнить, не делает ли он что-то еще: вдруг еще и сам затыкает.
Something went wrong...