Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bias in the lineup
Arabic translation:
انحياز أو حكم مسبق على الأشخاص المشتبه بهم /ميل
Added to glossary by
LZA18
May 17, 2016 16:33
7 yrs ago
2 viewers *
English term
bias in the lineup
English to Arabic
Other
Other
certain, guilt,error,bias
and more like a systemic error, or bias in the lineup
Proposed translations
(Arabic)
4 | انحياز أو حكم مسبق على الأشخاص المشتبه بهم | Oz Hamdoun (X) |
5 | أو مجرد تحيز في إطار الفريق/فريق العمل | Ahmed Gad El Rab |
4 | انحياز تجاه جماعة ما | Hadi Hadi (X) |
Proposed translations
16 mins
Selected
انحياز أو حكم مسبق على الأشخاص المشتبه بهم
.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-05-17 16:54:02 GMT)
--------------------------------------------------
حكم مسبق على الأشخاص في طابور المشتبه بهم
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2016-05-17 16:58:34 GMT)
--------------------------------------------------
فهمي للنص رغم أن النص غير كامل
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2016-05-17 17:25:22 GMT)
--------------------------------------------------
. يعني أن ترجمتي لن تستقيم إلا بوجود النص كله. فاقتراحي مبني على قراءة جملتين فقط.
What I meant is more context would help me provide a better translation.
لذلك غيرت جوابي في السؤال الأول: الإحساس بالذنب
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-05-17 16:54:02 GMT)
--------------------------------------------------
حكم مسبق على الأشخاص في طابور المشتبه بهم
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2016-05-17 16:58:34 GMT)
--------------------------------------------------
فهمي للنص رغم أن النص غير كامل
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2016-05-17 17:25:22 GMT)
--------------------------------------------------
. يعني أن ترجمتي لن تستقيم إلا بوجود النص كله. فاقتراحي مبني على قراءة جملتين فقط.
What I meant is more context would help me provide a better translation.
لذلك غيرت جوابي في السؤال الأول: الإحساس بالذنب
Note from asker:
فهمي للنص رغم أن النص غير كامل " لم أفهم مالذي تقصده بالضبط؟ |
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins
أو مجرد تحيز في إطار الفريق/فريق العمل
-
1 hr
انحياز تجاه جماعة ما
انحياز تجاه جماعة ما
Something went wrong...