Glossary entry

French term or phrase:

chaussée bidirectionnelle

Portuguese translation:

estrada de mão dupla

Added to glossary by Marsel de Souza
Jan 14, 2004 02:21
20 yrs ago
French term

chaussée bidirectionnelle

French to Portuguese Tech/Engineering
Charmant, non ?

De plus, voyez le contexte :

"Il [le pont, encore lui] supporte une ---chaussée bidirectionnelle--- à deux voies de 3,50 mètres chacune, une zone mixte vélo/piétons de 3 mètres de largeur séparée de la chaussée par un séparateur physique sur un tablier de largeur 12,90 mètres"

Calculer l'âge du capitaine.

Merci à tous.

LEO

Proposed translations

+4
9 hrs
Selected

estrada de mão dupla

Bastante usual em português do Brasil.

Exemplo em contexto:

"Nossa ida da Praia do Rosa para Cambará do Sul foi tensa. Pegamos um trecho difícil de ***estrada de mão dupla*** carregado de caminhões. No entanto, como já vinha acontecendo, não tivemos dificuldades nas ultrapassagens, já que o Ford EcoSport possui um ótimo arranque."

Bom trabalho!
Peer comment(s):

agree Cosmonipolita : Bom também
12 mins
agree Paulo Celestino Guimaraes : sim, bom tbém
29 mins
agree rhandler
30 mins
neutral María Leonor Acevedo-Miranda : em Portugal de mão dupla, não se diz. De forma nenhuma! Não é colegas? (Pt-Pt)
2 hrs
agree ArthurLuiz
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK Marsel, eu me conformo que não vai ter uma expressão específica como parece ser o caso em francês. Aí você pode levar os pontinhos Kudoz. Que bom que a estrada era de mão dupla, assim eles puderam fazer altas ultrapassagens com seu Ford EcoSport (Ecológico ? hahaha)e seu esplêndido arranque e andar ... bem dipressa ... Obrigado a todos ... Abraços MILANI "
46 mins
French term (edited): chauss�e bidirectionnelle

estrada bidireccional

:-)
Something went wrong...
+5
5 hrs
French term (edited): chauss�e bidirectionnelle

estrada com dois sentidos

É como eu diria
Peer comment(s):

agree Ana Almeida
49 mins
Obrigado, Ana
agree lenapires : Olá Jorge. Bom Ano 2004. tudo de bom.
2 hrs
Obrigado, Lena! Bom Ano também! Como vai Alcochete?
agree Paulo Celestino Guimaraes
3 hrs
Obrigado, Paulo
agree Cosmonipolita
4 hrs
Obrigado, Pamina
agree María Leonor Acevedo-Miranda : "Tal e qualmente" Bom Ano
5 hrs
Obridado, Leonor e igualmente Bom Ano!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search