Singularised bitters

17:54 May 5, 2016
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: Singularised bitters
Salve a tutti, qualche madrelingua inglese (o anche no) potrebbe aiutarmi a far luce, per quanto possibile, su questo passaggio?

Peacelessness, inner and outer, is of the cheer as we quaff of chopped loves and singularised bitters from the barrel with seven spigots, and each one here is clung to a whipped branch amid the storm shocked fruit of this family tree.

Premetto che è un discorso un po' folle, quindi ricercare un significato concreto è impossibile, ma vi sarei grata se mi aiutaste a dare un senso compiuto alla frase. Vorrei postare il mio tentativo ma navigo ancora in alto mare e temo che possa risultare soltanto fuorviante. Contesto: questo personaggio, pieno di rancore, scrive una lettera di dimissioni il giorno di natale. Questo è il primo passaggio della lettera.

Any help? Grazie mille.
D.


Summary of answers provided
3singolari bitter
Marco Russo


  

Answers


42 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
singularised bitters
singolari bitter


Explanation:
Il verbo to singularise vuol dire letterelmente "rendere singolare", ma anche mettere in risalto, differenziare. Vista la particolarità del testo in questione, piuttosto che tradurre semplicemente diversi/vari/differenti bitter, credo che singolari ci stia bene. Ecco il mio tentativo di traduzione dell'intera frase:
La mancanza di pace, interiore ed esteriore, è (o fa parte) dell’allegria, mentre tracanniamo amori mozzati e singolari bitter (o bevande amare) da un barile con sette rubinetti, e ognuno qui è aggrappato a un ramo sferzato in mezzo al frutto, scosso dalla tempesta, di quest’albero genealogico.

Marco Russo
Italy
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search