18:11 Apr 23, 2016 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | application for qualification |
| ||
2 | (AmE) motion for authorization (Br: of a new Attorney of Record/Port: of adoption)) |
|
petição de habilitação ((Br > de Novo Procurador) (Port> para adoção) (AmE) motion for authorization (Br: of a new Attorney of Record/Port: of adoption)) Explanation: If fits the source country & context: to appoint an Attorney of Record in the US = Solicitor of Record in the UK, namely one filed with the court as acting - with e.g. a litigation retainer agreement - for one of the litigants. Or is this is about a child adoption or sthg else? Reference: http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=22082146 Reference: http://ivanazinha.jusbrasil.com.br/modelos-pecas/167633236/p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
application for qualification Explanation: https://www.google.com.br/?gws_rd=ssl#q=application for qual... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.