Glossary entry

German term or phrase:

Klemmspäne

English translation:

clamping chips

Added to glossary by Ramey Rieger (X)
Apr 21, 2016 11:06
8 yrs ago
4 viewers *
German term

Klemmspäne

German to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Machining
Die Bauteile sind entgratet und weisen keine *** Klemmspäne*** o.ä. auf.

The text is about general requirements for parts cleaning.
I found this to explain the term:
"Besonders kritisch sind sogenannte Klemmspäne, das sind Späne, die aufgrund einer inneren Vorspannung kraftschlüssig in Öffnungen des Bauteiles sitzen und mechanisch nur äußerst schwer entfernbar sind. Solche Klemmspäne können beispielsweise beim Gewindeschneiden entstehen und haben oft eine schraubenförmige Struktur."

Makes sense to me, but does anyone know the correct English term?

Thanks
Proposed translations (English)
3 +2 clamping chips
3 jammed chips
Change log

May 18, 2016 06:14: Ramey Rieger (X) Created KOG entry

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

clamping chips

Peer comment(s):

agree dozegi (X)
2 hrs
Stuck!
agree Lancashireman
25 days
much obliged, Sire
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
34 mins

jammed chips

=> eingeklemmte Späne

Hier nur als "metal chips" übersetzt, im Patent würde ich aber mit "jammed chips" übersetzen



http://www.stosswellentechnik.de/index.php/wirkprinzipien.ht...

stark beschleunigtes Wasser, das der Stoßwelle zeitlich folgt und das Bauteil ausspült bzw. Klemmspäne bricht.

http://www.stosswellentechnik.de/index.php/function.html

extremely accelerated water that follows on the shock wave and rinses the casting or breaks metal chips.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search