12:54 Mar 23, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Furniture / Household Appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | servizio a portata di mano |
| ||
4 | servizio a misura di cliente |
| ||
3 | servizio completo/personalizzato |
|
servizio a portata di mano Explanation: , -------------------------------------------------- Note added at 9 min (2016-03-23 13:04:15 GMT) -------------------------------------------------- starei sul letterale un servizio a portata di mano/ sempre disponibile -------------------------------------------------- Note added at 10 min (2016-03-23 13:05:12 GMT) -------------------------------------------------- accessibile -------------------------------------------------- Note added at 11 min (2016-03-23 13:05:23 GMT) -------------------------------------------------- in ogni momento |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
servizio completo/personalizzato Explanation: O addirittura "servizio completo e personalizzato". Credo che il senso, dato che si parla di mobili artigianali, sia proprio quello del servizio personalizzato e completo che va dalla progettazione del mobile su specifica del cliente fino alla sua produzione e consegna: http://www.hotfrog.co.uk/business/cheshire/lymm/creativeb-de... http://www.fararredamenti.com/falegnameria-brescia http://www.intrac.it/azienda/missione-aziendale/it |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
servizio a misura di cliente Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.