Mar 21, 2016 11:13
8 yrs ago
2 viewers *
English term

“కాదు” OR “లేదు”

Non-PRO English to Telugu Medical Medical: Health Care
We have a Telugu translation of an E-Diary for which the client has sent a reference where “No” was translated as “కాదు”. Our linguist suggested that this should be changed to “లేదు”.

Since this word appeared more than a 100 times in the document, we were apprehensive to make this change and therefore checked with another linguist to suggest if this change is necessary or not?

We received a mixed response, one linguist suggested that the words are synonyms and either can be used. However, the second linguist suggested that there the word used in the reference translation is conceptually incorrect and shall be changed to the suggestion provided.

We are seeking your help in this matter where we’d like to find out what is the correct translation in the following context and why.

Question: Were there any symptoms?
Response: Yes or No

Your help will be much appreciated.

Proposed translations

7 mins

లేదు

we need to see the context as per the context both letters are well used/
for any actions like eating, taking medicines like that we have to use లేదు
Ex> Have you taken your Medicine? No లేదు
for Is it this one? questions we use కాదు
share the query so that will give correct meaning
mosty for Medical context we use లేదు
Note from asker:
The question is "Were there any symptoms?"
Something went wrong...
+1
13 mins

లెవు

If the term was symptom (singular) then the translated word would have been "లెదు".

Since the term is Symptoms (plural), then the yranslated term will be "లెవు".
Peer comment(s):

agree ashok jayanti : "No" is. కాదు . "Not there" is లేదు. While no is used universally in English, it is not so in Telugu.
1 hr
Thank you
neutral M Pradeep Kumar : I guess the spelling should be "లేవు" not "లెవు".
1 day 2 hrs
Yes. Typo. Its లేవు.
Something went wrong...
1 day 2 hrs

లేవు

No for different questions would take different forms in Telugu (లేదు or లేవు or కాదు or కావు) and essentially depend on the type of question asked.

For your purpose "లేవు" would be the correct form as symptoms is a plural word. If it is a singular, then "లేదు" would be correct.

To sum up, there is no one-size-fits-for-all word in Telugu for "no" and it has to be used as per the context of the question.
Something went wrong...
464 days

లేవు

In telugu, for this context suggested translation only convey intended meaning to the user.
Something went wrong...
708 days

NO

Question: Were there any symptoms?
Response: Yes or No
here "లేవు" (lay-vu) is correct.
we should use "లేవు" (lay-vu) as the question is asking if you have or contain or possess something/s...
Ex:- do you have apples? --- No ("లేవు" (lay-vu)(levu)
do you have an apple ? --- No (“లేదు” (lay-dhu)(ledu)
were you there yesterday in that meet? No(lay-nu) (lenu)


is this correct answer? NO (“కాదు” (kaadhu)
are you a programmer? NO (“కాదు” (kaadhu)
are these animals ? NO (“కావు” (kaavu)
Example sentence:

o you have apples? --- No ("లేవు" (lay-vu)(levu)

is this correct answer? NO (“కాదు” (kaadhu)

Something went wrong...
2108 days

లేవు

According to the context of the question, it is clear that the context is questionnaire and the domain is medical. As per my linguistic knowledge the appropriate work for "NO" is "లేవు". Find the detailed explanation along with Telugu translation.

Question: Were there any symptoms?
Response: Yes or No

Explanation: Here the question is about the symptoms we have which is plural, i.e., more than one symptom. And if we answer "NO" it means I don't, but the answer has no singular or plural attribute. "లేదు" is singular and "లేవు" is plural. So, the answer should be plural "లేవు".

Therefore, my suggestion is "లేవు", but not "కాదు" or "లేదు"..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search