Feb 14, 2016 13:39
8 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

despachar el asiento

Spanish to German Law/Patents Law: Contract(s) Kaufvertrag
Un vez acreditado el pago del impuesto, se exhibirá esa copia en el Registro y +++se despachará el asiento correspondiente +++ con la copia electrónica, solicitándose del Registro que se extienda al pie de la copia autorizada en soporte papel la nota a que se refiere el articulo 588 del Reglamento Hipotecario, sin perjuicio de la preceptiva notificación telemática de la inscripción al notario autorizante.


Ich finde keine überzeugende Übersetzung und bitte um Hilfe. Danke!

Discussion

A. & S. Witte Feb 15, 2016:
Stimme Sabines Version zu .
WMOhlert Feb 15, 2016:
Mit Sabine.
Sabine Reichert Feb 15, 2016:
Meines Erachtens geht es darum, dass die Vormerkung aufgrund der elektronischen Kopie eingetragen wird und der Vermerk auf der Papierausfertigung erteilt wird.
Karin Monteiro-Zwahlen (asker) Feb 14, 2016:
ja, toll, allerherzlichsten Dank euch beiden!
Katja Schoone Feb 14, 2016:
schlage vor wird diese Kopie dem Grundbuchamt vorgelegt ...beim Grundbuchamt beantragt wird. Auf Papier ist glaube ich unnötig, weil die beglaubigte Kopie ja auf alle Fälle in Papierform vorliegt und ... eine Furßnote mit Verweis auf Art. 588....
Karin Monteiro-Zwahlen (asker) Feb 14, 2016:
Meine Arbeitversion:
Sobald die Steuern nachweislich bezahlt sind, wird diese Kopie im Grundbuch vorgelegt und die entsprechende Bearbeitung mittels der elektronischen Kopie abgewickelt, indem im Grundbuch beantragt wird, dass auf der beglaubigten Kopie auf Papier eine Fußnote angebracht wird in Referenz an den Artikel 588 der Hypothekarverordnung unbeschadet der vorgeschriebenen elektronischen Notifizierung der Eintragung an den beglaubigenden Notar.

Findet Ihr das okay?
Katja Schoone Feb 14, 2016:
@JWSTRANS Ja, das war meine Idee, dass es dem Register übermittelt wird, um dann dort mit der entsprechenden Bemerkung versehen zu werden.
A. & S. Witte Feb 14, 2016:
Oder evtl. wird die entsprechende Vormerkung zusammen mit der elektronischen Kopie dem Register übermittelt
A. & S. Witte Feb 14, 2016:
Sicher bin ich mir auch nicht aber despachar kann neben senden auch bearbeiten bedeuten, somit wäre auch die Bearbeitung einer nach Errichtung des Kaufvertrags bestehenden Vormerkung zugunsten des Käufers im Grundbuch im Hinblick auf den nun folgenden Eigentumsübergang denkbar. Den IBI (Grundsteuer) hat er ja dokumentiert bezahlt (Una vez acreditado el pago del impuesto).
Katja Schoone Feb 14, 2016:
den entsprechenden Eintrag (an das Register) senden.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search