Dec 29, 2003 11:37
20 yrs ago
English term

Nome!

Non-PRO English to German Art/Literary
Ein Junge wird von einer Dame gefragt. ob er kaffee haben will,und antwortet mit nome!
Proposed translations (German)
5 +3 not me / no, mam
4 +4 nee!
1 +2 ich rate auch mal!

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

not me / no, mam

so wuerde ich das verstehen. Eine der beiden Moeglichkeiten sollte es sein. Es ist aber leider nicht klar zu sagen, was er damit genau meint.

not me nicht fuer mich, nicht ich
no, mam nein danke (meine Dame)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2003-12-29 11:47:01 GMT)
--------------------------------------------------

if I had to chose, I would decide for the first one.
Peer comment(s):

neutral Cilian O'Tuama : gut möglich (aber wenn 'nicht klar zu sagen', wieso 100% confidence?)
1 min
ok, war wohl zu hoch gegriffen...
agree pilargomez
3 mins
neutral Aniello Scognamiglio (X) : es ist reines Raten, confidence level sollte entsprechend dosiert sein.
11 mins
neutral gremberg : ich schließe mich dem "geraten" an.
37 mins
neutral Michael Hesselnberg (X) : dito
47 mins
agree jccantrell : Isn't it "Ma'am" a contraction for madam? But this is very plausible, expecially if spoken and transcribed.
4 hrs
agree Anglo-German (X) : Ersteres - für "not me" oder "not for me". Ah'm no kidding, no me. In Schottland "no" für "not" durchaus üblich. Wo spielt denn die Geschichte?
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
27 mins

ich rate auch mal!

a) "nome" ist eine Kaffeesorte. Also sagt er: "nome!"
b) der Junge ist Italiener und fragt erstmal nach dem Namen der Dame (nome! würde bedeuten "Name!", abgekürzt für "Ihr Name bitte")
c) es handelt sich um ein Rechtschreibfehler
d) es handelt sich um Slang

confidence level Lowest - I am guessing;-)


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2003-12-29 12:06:04 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, um ein*en* Rechtschreibfehler!
Peer comment(s):

agree nomico : mit d): heisst soviel wie "nein"
3 hrs
agree Leonhard (X) : sehr schön!
3 days 20 hrs
Something went wrong...
+4
6 hrs

nee!

dass er verneint scheint doch sicher. Oder hat er später doch einen Kaffee vor sich stehen???
Vielleicht auch ein Schreibfehler > und eigentlich "nope"


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-29 18:20:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Diese umgangsprachliche Antwort gilt natürlich nur, wenn sie zum Alter und sonstigem Auftreten des Jungen passt...
Peer comment(s):

agree Sonja Schuberth-Kreutzer
19 hrs
agree Aniello Scognamiglio (X) : "nope" wäre meine Vorschlag c)
3 days 15 hrs
agree Leonhard (X) : oder nö; spezeiller Slang? NOME: A child's negative reply to a female adult's question. "Bubba, did you pull that cat's tail?" "NOME"www.totse.com/en/ego/no_laughing_matter/dixie.html
3 days 22 hrs
agree Olaf
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search