GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:01 Nov 19, 2015 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Swiss inheritance law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cécile Gaultier | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Prejudice to the reserved portion (of the estate) |
| ||
3 | overreaching of the reserved portion of inheritance (Scots: legitim) |
|
Prejudice to the reserved portion (of the estate) Explanation: Le terme "réserve" (successorale, héréditaire) n'existe pas en droit anglais. Quant à "lésion", on évoque ici, selon moi, le préjudice. J'espère t'avoir un peu éclairée. Reference: http://www.avocatshorsquebec.org/site/fr/les-nouvelles/artic... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(CH) lésion de la réserve overreaching of the reserved portion of inheritance (Scots: legitim) Explanation: The réserve - as an automatic entitlement to inherit - viewed as a type of interest to collocate with the 'overreaching' idea in EN law. In US commercial law, overreaching taking 'unfair advantage of another trhough fraudulent practice or abuse of superior bargaining power. IATE's website entyr: LAW [Com Swiss Data] Full entry FR EN overreaching LAW [CdT] Example sentence(s):
Reference: http://https://en.wikipedia.org/wiki/Overreaching |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.