Global Director Customer Service

Russian translation: Главный директор по обслуживанию клиентов

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Global Director Customer Service
Russian translation:Главный директор по обслуживанию клиентов
Entered by: Tatiana Grehan

16:19 Jul 23, 2015
English to Russian translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: Global Director Customer Service
So that your specific input can be understood and addressed, survey responses are not anonymous.
The survey is being conducted by ХХХХ’s Business Processes Service Center (BPSC), Business Office, on behalf of Customer Service and is processed on a global system administered in the U.S. Further, data will be analyzed on an aggregate basis in the U.S. Personally identifiable data will be stored for up to one year after the survey has closed.
Thank you in advance for your participation!
Best Regards,
Global Director Customer Service
This is a reminder to please complete the ХХХХ Customer Service Questionnaire.
Here is the initial email with the survey access information...
Anastasia Serdyukova
Russian Federation
Local time: 13:48
Главный директор по обслуживанию клиентов
Explanation:
Предлагаю использовать "главный", а не "глобальный", хотя и понимаю, что мне возразят: "главный директор" - это "Chief Director". Просто уж очень не нравится мне калька "глобальный директор". И, кажется, со мной многие переводчики и редакторы согласятся (вот ссылка на интересную дискуссию в Мультитране по этому поводу: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=222058&l1=1&l2=2...
Selected response from:

Tatiana Grehan
United States
Local time: 06:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1глобальный директор по обслуживанию клиентов
Diana Shikova
3Главный директор по обслуживанию клиентов
Tatiana Grehan
3Директор международного отдела поддержки клиентов
Lazyt3ch


Discussion entries: 3





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
global director customer service
Главный директор по обслуживанию клиентов


Explanation:
Предлагаю использовать "главный", а не "глобальный", хотя и понимаю, что мне возразят: "главный директор" - это "Chief Director". Просто уж очень не нравится мне калька "глобальный директор". И, кажется, со мной многие переводчики и редакторы согласятся (вот ссылка на интересную дискуссию в Мультитране по этому поводу: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=222058&l1=1&l2=2...

Tatiana Grehan
United States
Local time: 06:48
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Diana Shikova: Позволю себе поставить этот вариант под сомнение: если оставить "главный", то теряется часть смысла. В названиях таких должностей акцентируется именно глобальный уровень организации, а здесь этот акцент нивелируется.
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
global director customer service
глобальный директор по обслуживанию клиентов


Explanation:
Стандартное название этой функции в бизнесе

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-07-23 17:23:12 GMT)
--------------------------------------------------

В качестве примера - вот название должности в российской компании, работающей на глобальном рынке: "глобальный директор по коммуникациям"

http://siliconrus.com/2015/07/chabanenko-backpack/

Diana Shikova
Russian Federation
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Phil
7 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
global director customer service
Директор международного отдела поддержки клиентов


Explanation:
Ссылка в помощь:
Global Marketing Director - Английский форум - Мультитран
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=222058&l1=1&l2=2


Lazyt3ch
Local time: 15:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search