Glossary entry

English term or phrase:

Investment

Italian translation:

rivestimento

Added to glossary by Nadia Gazzola
Jun 26, 2015 17:18
8 yrs ago
English term

Investment

English to Italian Science Materials (Plastics, Ceramics, etc.) scheda dati di sicurezza
Buona sera colleghi,

sono in difficoltà con la resa di questo termine, si tratta della scheda dati di sicurezza di questo prodotto per odontoiatria il contesto:

Ala voce Tipo di prodotto: Phosphate Casting Investment
Alla voce Uso del prodotto: Investments for casting dental appliances

Casting investment mi risulta essere la fusione a cera persa, ma c'è qualcosa che mi sfugge ...
Grazie mille per ogni suggerimento!

Sabrina
Proposed translations (Italian)
4 +1 rivestimento
Change log

Jun 29, 2015 05:11: Nadia Gazzola Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

rivestimento

in odontoiatria "investment" è il materiale per la messa in rivestimento, cioè per creare la forma negativa dell'oggetto. Si chiama semplicemente rivestimento.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2015-06-28 04:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta proprio di fusione (a cera persa)
Casting investment è rivestimento per fusione


--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2015-06-28 04:36:02 GMT)
--------------------------------------------------

Molto schematicamente:
il gesso viene colato intorno al modellato in cera, indurisce, poi la cera viene eliminata (persa!) e nella forma cava viene colato il metallo. E il gioco è fatto

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2015-06-28 07:22:45 GMT)
--------------------------------------------------

Nella mini-spiegazione ho scritto gesso: intendevo rivestimento :-)
Note from asker:
grazie mille, Nadia. Quindi secondo te la fusione a cera persa che pare si usi anche in odontoiatria non c'entra nulla? Buon ppomeriggio!
Peer comment(s):

agree Danila Moro : senza sapere né leggere né scrivere (nel campo) ho pensato la stessa cosa...
8 mins
grande! Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie ancora! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search