mud cottage

Polish translation: lepianka

13:04 Apr 30, 2015
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel / hospitality
English term or phrase: mud cottage
mud cottage listed on the hotel website as a type of cottage to be rented
Natalia Szewczyk
United Kingdom
Local time: 00:19
Polish translation:lepianka
Explanation:
http://pl.m.wikipedia.org/wiki/Lepianka
Selected response from:

Anna Bajor-Ciciliati
United Kingdom
Local time: 00:19
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5lepianka
Anna Bajor-Ciciliati
2 +2chata z gliny
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 +1domek gliniany
mike23


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
lepianka


Explanation:
http://pl.m.wikipedia.org/wiki/Lepianka

Anna Bajor-Ciciliati
United Kingdom
Local time: 00:19
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George BuLah (X): myślę, że właśnie o to chodzi, a nie - chatę z gliny
5 mins
  -> Dziękuję :).

agree  Joanna Carroll: Absolutely! No point reinventing a perfectly good wheel :)
36 mins
  -> Thank you, Joanna. :)

agree  Dimitar Dimitrov
2 hrs
  -> Thank you, Dimitar. :)

agree  Jacek Konopka
18 hrs
  -> Dziękuję, Jacku. :)

agree  Polangmar
2 days 8 hrs
  -> Dziękuję . :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
chata z gliny


Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-04-30 13:19:56 GMT)
--------------------------------------------------

gliniana chatka/chata
chata ulepiona z gliny

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2015-04-30 13:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

chata z cegły suszonej na słońcu (adobe)

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 19:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malina9: A moze gliniana chata?
3 mins
  -> Tak jest lepiej. Dzięki Malina.

agree  mike23: I'd stay there while on holiday
4 days
  -> Thank you, Michał. By the looks of things, you may have to move to lepianka.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
domek gliniany


Explanation:
gliniany domek / domek gliniany do wynajęcia



--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2015-05-01 21:24:47 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.pl/#q=gliniany domek do wynajęcia

mike23
Poland
Local time: 01:19
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Sounds very romantic.
3 days 12 hrs
  -> That's what it should be in order to enjoy a holiday. Thank you, Frank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search