lote

English translation: batch, allotment (merchandise)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:lote
English translation:batch, allotment (merchandise)
Entered by: Michael Powers (PhD)

23:06 Nov 25, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: lote
los lotes de mercadería
nancidb
Argentina
Local time: 05:02
batch, allotment
Explanation:
batches of merchandise OR allotments of merchandise

Urrutia. Diccionario de negocios. Editorial Limusa.

Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 04:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5batch, allotment
Michael Powers (PhD)
5 +1lot
David Russi
4 +1packages of merchandise
Olaf Reibedanz
5Batch
Liliana Carossino


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
packages of merchandise


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-25 23:10:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Or, if you prefer: units of merchandise

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 03:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aquileo: According to the Simon and Shuster's International Dictionary, batch means "tanda, lote", and allotment means "lote, porción, asignación, cupo, cuota".
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
batch, allotment


Explanation:
batches of merchandise OR allotments of merchandise

Urrutia. Diccionario de negocios. Editorial Limusa.

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 04:02
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 773

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  x-Translator (X)
11 mins
  -> thank you, estel377 - Mike :)

agree  Marta Alfonso Perales
14 mins
  -> thank you, Marta - Mike :)

agree  senin
31 mins
  -> thank you, senin - Mike :)

agree  Angela-Jo Touza-Medina
1 hr
  -> thank you, Angela-Jo - Mike :)

agree  blucero
1 hr
  -> thank you, blucero - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lot


Explanation:
Same as batch.

Also see "lot number", used to identify production lots.

David Russi
United States
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 172

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erika McGovern: this is the most common
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Batch


Explanation:
Al menos así lo utilizaba en el rubro farmaceútico, en el sector de Foreign Trade.

Suerte ...LY.

Liliana Carossino
Argentina
Local time: 05:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search