Mar 2, 2015 09:58
9 yrs ago
4 viewers *
English term
Margin
English to Hebrew
Bus/Financial
Finance (general)
2 sentences:
1. Transactions expected to immediately lift core margins and further support overall financial strength
2. We expect this evolution of our strategy to improve margin performance and position us well to meet future changes in the industry
What does margin mean in this context? Is it
בטוחות/בטוחה
or something else?
Please answer ASAP, I have a tight deadline...
Thanks in advance
1. Transactions expected to immediately lift core margins and further support overall financial strength
2. We expect this evolution of our strategy to improve margin performance and position us well to meet future changes in the industry
What does margin mean in this context? Is it
בטוחות/בטוחה
or something else?
Please answer ASAP, I have a tight deadline...
Thanks in advance
Proposed translations
(Hebrew)
4 | מתח רווחים | Ron Armon |
4 +1 | שולי רווח | nyb |
3 | מרווח/שולי ביטחון | Gad Kohenov |
Proposed translations
2 days 20 hrs
Selected
מתח רווחים
The best, most simple answer IMHO.
At first I thought you were right with בטוחות / בטחונות, since I assumed the context was investments.
In finance, "margins" mean in fact בטחונות or בטוחות.
I felt this would work in your case, because the text refers to core/initial margins, which are "בטוחות ראשוניות" or "בטוחות התחלתיות"
(See http://www.maot.co.il/lex3/glossary/g_704.asp)
This is very widely used. All the following are translated to Hebrew using "margins":
בטוחה ראשונית = initial margin, בטוחה משלימה = additional margin
דרישת בטוחות, הסכם בטוחות, השלמת בטוחות, חשבון בטוחות, עודף בטוחה, בטוחה מתעדכנת, פיקדון בטוחות...
The problem was that I wasn't sure about "improve margin performance" -
ישפר את ביצועי הבטחונות / בטוחות? ישפר את ביצועי ההשקעות המבוססות על בטוחות
At a 2nd thought I tend (like my colleagues) to prefer the use of
"margin" in the context of accounting, which translates perfectly into the plain מתח רווחים
(See: http://www.maot.co.il/lex12/glossary/g_1630.asp), that best fits your needs:
1. ...immediately lift core margins and further support overall financial strength =
להעלות מייד את מתח הרווחים ולשפר עוד יותר את התמיכה באיתנות הפיננסית.
2. We expect this evolution of our strategy to improve margin performance and position us well to meet future changes in the industry =
אנו מצפים שהתפתחות זו באסטרטגיה שלנו תשפר את ביצועינו מבחינת מתח הרווחים ותמצב אותנו היטב לקראת השינויים העתידיים הצפויים בענף.
At first I thought you were right with בטוחות / בטחונות, since I assumed the context was investments.
In finance, "margins" mean in fact בטחונות or בטוחות.
I felt this would work in your case, because the text refers to core/initial margins, which are "בטוחות ראשוניות" or "בטוחות התחלתיות"
(See http://www.maot.co.il/lex3/glossary/g_704.asp)
This is very widely used. All the following are translated to Hebrew using "margins":
בטוחה ראשונית = initial margin, בטוחה משלימה = additional margin
דרישת בטוחות, הסכם בטוחות, השלמת בטוחות, חשבון בטוחות, עודף בטוחה, בטוחה מתעדכנת, פיקדון בטוחות...
The problem was that I wasn't sure about "improve margin performance" -
ישפר את ביצועי הבטחונות / בטוחות? ישפר את ביצועי ההשקעות המבוססות על בטוחות
At a 2nd thought I tend (like my colleagues) to prefer the use of
"margin" in the context of accounting, which translates perfectly into the plain מתח רווחים
(See: http://www.maot.co.il/lex12/glossary/g_1630.asp), that best fits your needs:
1. ...immediately lift core margins and further support overall financial strength =
להעלות מייד את מתח הרווחים ולשפר עוד יותר את התמיכה באיתנות הפיננסית.
2. We expect this evolution of our strategy to improve margin performance and position us well to meet future changes in the industry =
אנו מצפים שהתפתחות זו באסטרטגיה שלנו תשפר את ביצועינו מבחינת מתח הרווחים ותמצב אותנו היטב לקראת השינויים העתידיים הצפויים בענף.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
12 mins
מרווח/שולי ביטחון
לפי מילון אבניאון
+1
8 mins
שולי רווח
נראה מתרים להקשר
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2015-03-02 10:40:07 GMT)
--------------------------------------------------
אולי: שיפור שולי הרווח
http://www.buysidemetrics.com/?p=9843
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2015-03-02 10:40:07 GMT)
--------------------------------------------------
אולי: שיפור שולי הרווח
http://www.buysidemetrics.com/?p=9843
Note from asker:
Thanks. Any suggestion about "to improve margin performance"? |
שוב תודה! |
Something went wrong...