Oct 31, 2014 16:40
9 yrs ago
English term
bearing
English to Portuguese
Other
Engineering (general)
Check the 3 wheels 4 separately in their bearing (lift car, radial and axial tolerance – wear – check noise from the bearings)
Considerando que mancal e rolamento são objetos distintos, qual seria a tradução correta neste contexto?
Considerando que mancal e rolamento são objetos distintos, qual seria a tradução correta neste contexto?
Proposed translations
(Portuguese)
5 +2 | rolamento | Christian Hackspacher |
4 | em seu funcionamento/ comportamento | ferreirac |
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
rolamento
Considerando que é para ouvir o ruído... o rolamento faz porque existem peças mecânicas rolando lá dentro, o mancal já é estático.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
em seu funcionamento/ comportamento
Bearing também significa funcionamento/ comportamento. Talvez invertendo a frase fique melhor.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-31 17:42:40 GMT)
--------------------------------------------------
Faz muito sentido com a segunda parte da observação: "check noise from the bearings".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-31 17:42:40 GMT)
--------------------------------------------------
Faz muito sentido com a segunda parte da observação: "check noise from the bearings".
Something went wrong...