Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
foot push-to-talk
French translation:
PP (Pression Parole) actionné par le pied
Added to glossary by
Tony M
Oct 23, 2014 11:54
9 yrs ago
1 viewer *
English term
foot push to talk
English to French
Tech/Engineering
Telecom(munications)
tramway
To install the //////foot push to talk//// it has been considered the availability of electrical supply from the desk and the installation of foot button will be on the floor closer to the driver desk.
Found in a document related to the installation of equipment/devices in the driver cabin of a tramway.
Thanks for your help.
Found in a document related to the installation of equipment/devices in the driver cabin of a tramway.
Thanks for your help.
Proposed translations
(French)
3 +1 | interrupteur d'émission / PP actionné par le pied | Tony M |
4 | micro activé au pied | Daryo |
Change log
Oct 23, 2014 12:12: Tony M changed "Field (specific)" from "Transport / Transportation / Shipping" to "Telecom(munications)"
Oct 28, 2014 19:49: Tony M changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/97451">Ghyslaine LE NAGARD's</a> old entry - "foot push to talk"" to ""PP (Pression Parole) actionné par le pied""
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
interrupteur d'émission / PP actionné par le pied
Try GDT for some ideas for the PTT part
--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2014-10-23 16:46:12 GMT)
--------------------------------------------------
The 'talk' part is built-in to the technical expression!
PTT or Push To Talk means the button you press to make yur radio go into 'transmit' — this is covered in my suggested FR answer by the 'émission' part.
In FR, the PP = 'pression parole', which is the exact equivalment of the EN PPT.
So either of my suggested versions does indeed completely encompass the notion of 'push to talk'!
--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2014-10-23 16:46:12 GMT)
--------------------------------------------------
The 'talk' part is built-in to the technical expression!
PTT or Push To Talk means the button you press to make yur radio go into 'transmit' — this is covered in my suggested FR answer by the 'émission' part.
In FR, the PP = 'pression parole', which is the exact equivalment of the EN PPT.
So either of my suggested versions does indeed completely encompass the notion of 'push to talk'!
Note from asker:
Thanks but the proposed translation looses the "talk" part. Any idea on how to improve on it? Thanks |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
6 hrs
micro activé au pied
"foot push to talk" is the name for the whole system/concept - when you need to talk (presumably in a microphone) you have to push a button that is under your foot;
the piece of hardware used to materialize this concept is a (foot activated) push button;
to get it 100% right you need to find out if it's an on/off switch or a button that you have to keep pressed as long as you want to talk in the mike.
the piece of hardware used to materialize this concept is a (foot activated) push button;
to get it 100% right you need to find out if it's an on/off switch or a button that you have to keep pressed as long as you want to talk in the mike.
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: Not technically accurate. A PTT switch (foot / hand) doesn't activate the microphone, but the transmitter; they are ALWAYS 'momentary' action — you must hold them 'on' the whole time you want to talk; a dedicated term exists, unwise to depart from that.
5 mins
|
agree, OTOH I understand here "foot push to talk" as the name for the whole system/the concept, not for the bit of hardware.// Personally, I would prefer an on/off switch - you just press once and concentrate on driving ...
|
Something went wrong...