Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Mundrandverschmelzen
Czech translation:
zapalování horní hrany
Added to glossary by
Edita Pacovska
Sep 16, 2014 03:50
9 yrs ago
German term
Mundrandverschmelzen
German to Czech
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
zpracování skla
Die Feuerpoliermaschine (FPM) ist eine Universalmaschine zum Mundrandverschmelzen und zum Feuerpolieren.
Proposed translations
(Czech)
3 | zapalování horní hrany | Ales Horak |
3 | otavení obroučky | Ivan Šimerka |
Proposed translations
1 hr
Selected
zapalování horní hrany
Možná toto?
http://www.bohemiaenergetik.cz/index.php
Zapalování horní hrany
Používá se u lisovaného nebo foukaného skla. Nejčastěji jde o zapálení tenkostěnného foukaného skla na oválných nebo kruhových zapalovacích strojích. Používají se většinou řadové kyslíko-palivové hořáky pro intenzivní ohřev ostré hrany po opuknutí kopny a zabroušení. Někdy v kombinaci s radiačními hořáky pro snížení pnutí.
http://www.bohemiaenergetik.cz/index.php
Zapalování horní hrany
Používá se u lisovaného nebo foukaného skla. Nejčastěji jde o zapálení tenkostěnného foukaného skla na oválných nebo kruhových zapalovacích strojích. Používají se většinou řadové kyslíko-palivové hořáky pro intenzivní ohřev ostré hrany po opuknutí kopny a zabroušení. Někdy v kombinaci s radiačními hořáky pro snížení pnutí.
Note from asker:
Děkuji! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Skvělé, moc děkuji!"
2 hrs
otavení obroučky
zatavení ostrých hran sklenice, přes které se pije
Note from asker:
Děkuji! |
Something went wrong...