SGS transit time

Russian translation: статическое напряжение сдвига

12:26 Aug 11, 2014
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Цементирование скважины
English term or phrase: SGS transit time
Если что, ESF - это нарушение целостности оболочки капсулы (от англ. encapsulation shell failure), речь о капсулах, в которых содержится активатор, выпускаемый при воздействии на капсулы волнами (ультразвуковыми, электромагнитными и др.). Содержимое капсул, будучи выпущено, например ускоряет застывание цемента.

Контекст:
"
When the bottom wiper plug seats on the float collar and its rupture disc opens to bypass the cement slurry, part of the slurry flows enters the ESF wave tool's flow channel to start sending ESF waves into all the slurry flowing into the annulus.

As the encapsulating shells are broken by the ESF waves' molecular resonance action, the encapsulated materials may be released and react in the annulus and perform various functions such as sealing loss zones, accelerating cement strength development, controlling gas migration (shortening SGS transit times, activating latex or GasCheck additives, etc.), creating in-situ foam cement, etc.

For remedial cementing, the ESF wave tool is mounted in a sub at or near the bottom of the work string and either continually or selectively operated (sending out ESF waves). The latter may be started by a dropping a dart or ball or by the same surface on/off tool controlling signal described above for drilling operations.
"

Ранее в тексте встречалась аббревиатура SGS, расшифровывающаяся как "static gel strength", но в данном случае кажется, что SGS как-то связано с газом (Gas), может даже из разряда "source gas shift"...
Vadim Ivankov & Anna Ivankova
Russian Federation
Local time: 01:30
Russian translation:статическое напряжение сдвига
Explanation:
правильная расшифровка была.
а фраза может звучать так: (сокращающих период повышения статического напряжения сдвига, ...

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2014-08-11 12:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

даже лучше "ускоряющих повышение статического напряжения сдвига" - смысл точнее передает

--------------------------------------------------
Note added at 19 мин (2014-08-11 12:45:26 GMT)
--------------------------------------------------

Да, вроде как все ясно )
Selected response from:

caduceus
Israel
Local time: 01:30
Grading comment
Спасибо!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4статическое напряжение сдвига
caduceus


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sgs transit time
статическое напряжение сдвига


Explanation:
правильная расшифровка была.
а фраза может звучать так: (сокращающих период повышения статического напряжения сдвига, ...

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2014-08-11 12:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

даже лучше "ускоряющих повышение статического напряжения сдвига" - смысл точнее передает

--------------------------------------------------
Note added at 19 мин (2014-08-11 12:45:26 GMT)
--------------------------------------------------

Да, вроде как все ясно )


    Reference: http://www.halliburton.ru/services/cmt/solutions/gas_migrati...
caduceus
Israel
Local time: 01:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 22
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо! Вот и я как раз в параллель наткнулся на эти сведения. =)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search