Debt related transactions and guarantees

Serbian translation: dužničke transakcije i garancije/jemstva

13:34 Jun 13, 2014
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Debt related transactions and guarantees
Naslov poglavlja ...
Branka Ramadanovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 17:56
Serbian translation:dužničke transakcije i garancije/jemstva
Explanation:
Nesto u tom smislu...
Selected response from:

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 17:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dužničke transakcije i garancije/jemstva
Natasa Djurovic
4transakcije i garancije u vezi sa dugom
Olivera Popovic
3transakcije i garancije vezane za dug/dugovne transakcije
Bogdan Petrovic


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
debt related transactions and guarantees
transakcije i garancije vezane za dug/dugovne transakcije


Explanation:
Zavisi od konteksta, vi cete najbolje znati. Ima nešto malo referenci na internetu za "Transakcije vezane za dug".

Za "dugovne transakcije" ima nešto više, ali je opet tanko.


    https://www.google.rs/search?hl=en&as_q=&as_epq=transakcije+vezane+za+dug&as_oq=&as_eq=&as_nlo=&as_nhi=&lr=&cr=&as_qdr=all&as_sitesearch=&as
    https://www.google.rs/search?hl=en&as_q=&as_epq=dugovne+transakcije&as_oq=&as_eq=&as_nlo=&as_nhi=&lr=&cr=&as_qdr=all&as_sitesearch=&as_occt=
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 17:56
Works in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
debt related transactions and guarantees
transakcije i garancije u vezi sa dugom


Explanation:
Pravilno je reći "u vezi sa" a ne "vezane za" iako je taj nepravilni oblik u širokoj upotrebi.

Olivera Popovic
Serbia
Local time: 17:56
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
debt related transactions and guarantees
dužničke transakcije i garancije/jemstva


Explanation:
Nesto u tom smislu...

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 17:56
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 87

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic: Moze i to
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search