Glossary entry

Spanish term or phrase:

Jefatura

English translation:

administrative authorities

Added to glossary by Lisa McCarthy
May 26, 2014 09:54
9 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

Jefatura

Spanish to English Social Sciences Environment & Ecology Low carbon development
Text from Peru, going into British English. I know this term is in the glossary but I just can't figure out which it should be!

Iniciativa de Conservación del Bosque de Protección Alto Mayo (Región San Martín

Congrega los esfuerzos de cuatro ONGs lideradas por Conservación Internacional, con la coordinación con ***la jefatura del Alto Mayo**, el Servicio Nacional de Áreas Naturales Protegidas por el Estado (SERNANP) y el MINAM El proyecto tiene un ámbito de acción de 340 mil hectáreas y tiene el objetivo de reducir la tasa de deforestación en un 30%. Como parte de estos esfuerzos se han establecido acuerdos de conservación con más de 700 familias de las comunidades locales y la administración del BPAM.

Proposed translations

+6
34 mins
Selected

authorities

Since Alto Mayo is not even a town (according to Wikipedia it's a forest, a protected area), any given title would have to too specific so a general title such as "authorities" might just work.

http://en.wikipedia.org/wiki/Alto_Mayo_Protection_Forest
http://www.altomayoperu.com/
Peer comment(s):

agree franglish : Alto Mayo area authorities//Yes, that sounds good.
3 mins
Thanks, franglish. Yes, or maybe "Alto Mayo (National) Park authorities"
agree Carol Gullidge : quite :) This sounds by far the most natural and logical of the suggestions posted so far
1 hr
Thanks Carol! cheers!
agree lugoben : Authorities gives the impression of police . Administrative authorities is more to the point. Well done
1 hr
Thank you Lugoben!
agree Yvonne Gallagher : with your tweak
1 hr
Thanks Gallagy!
agree Thayenga : :)
2 hrs
Thanks, Thayenga :)
agree Muriel Vasconcellos
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot, Virginia!"
9 mins

leadership

I think in this context that's best. The link has quite a detailed description of REDD+ structures.

theredddesk.org/sites/default/files/resources/pdf/2012/rd1.pdf
Note from asker:
Thanks for your help :)
Something went wrong...
+1
28 mins

management

Would this "jefatura" not be something like the National Park Authorities in the UK?

Something suitably generic like management (i.e. those responsible for managing the forest.

The second link from the US has a citation that mentions the management of forests in a similar context.
Note from asker:
Thanks for your help, Denise :)
Peer comment(s):

agree Denise Phelps : See ref. below
18 mins
Thanks Denise.
Something went wrong...

Reference comments

46 mins
Reference:

parkswatch report on the Alto Mayo Protected Forest

Although 10 years old, this document refers to *management* of the Alto Mayo Protected Forest:

http://www.parkswatch.org/parkprofiles/pdf/ampf_eng.pdf

"A director, three park guards and one administrative secretary currently manage Alto Mayo Protected Forest. The area has an administrative building that acts as the central office. There is also a motorcycle and a light truck, which is currently inoperative. The protected area does not have a single control point."
Peer comments on this reference comment:

neutral Carol Gullidge : this doesn't clarify the sense of 'management' as (possibly) in 'jefatura' as opposed to how an organisation is run
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search