lead

15:54 May 5, 2014
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / technical
English term or phrase: lead
desejo o substantivo

• Split Distance:  Distance where the lead is split before reaching contour.
Small Holes (Plasma Only): These parameters assist the user in cutting small hole in a proper manner. These pre-configured parameter settings are know as ESAB's Precision Hole Technology or simply known as PHT. Cutting small holes have several factors that influence their shape such as leads, flying ends, height control, and cutting speeds.
• Multipass Piercing Distance: Distance between piercing positions used for multipass bevel cuts.
• Width: Width of the tab.
Lead out on a line-type tab.
Rapid move from lead out to lead in.
This section of the contour will not be cut.
Lead in on a line-type tab.
Arc-type tab.
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 07:50


Summary of answers provided
4 +2ligação/conduta
Felipe Barbosa
3frente
Clauwolf


Discussion entries: 6





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ligação/conduta


Explanation:
substantivos

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutos (2014-05-05 16:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

conexão (PT-BR. Obrigado, Vítor)

Felipe Barbosa
Portugal
Local time: 06:50
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: por favor, veja a discussão para mais contexto

Asker: entendo o sentido de conduta, que tal "guia de avanço"?

Asker: Pode conferir com as entradas de discussão pra eu ter certeza? é que estou confusa com o uso de LEAD como verbo e como substantivo (este com e sem in/out).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vítor Cortes: conexão em PT_br
7 mins
  -> Obrigado, Vítor.

agree  Francisco Fernandes
3 hrs
  -> Obrigado, Francisco.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frente


Explanation:
:) A parte da frente de algum dispositivo/peça

Clauwolf
Local time: 07:50
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 394
Notes to answerer
Asker: Pode conferir com as entradas de discussão pra eu ter certeza? é que estou confusa com o uso de LEAD como verbo e como substantivo (este com e sem in/out)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search